Địa danh du lịch Campuchia
Cung điện Hoàng gia Campuchia

Cung điện Hoàng gia Campuchia (Hoàng Cung Campuchia) ở thủ đô Phnom Penh là một tổ hợp các tòa nhà được xây dựng từ hơn một thế kỷ trước để phục vụ việc ăn ở, sinh hoạt của quốc vương, gia đình quốc vương và các quan khách nước ngoài.

Đền Bayon (Siem Reap), gương mặt cười bí ẩn

Nằm ngay vị trí trung tâm của Angkor Thom là Đền Bayon với 216 gương mặt cười khổng lồ và đầy bí ẩn. Cho đến bây giờ cả người dân địa phương cho đến những nhà khoa học cũng chưa giải đáp nổi ý nghĩa cũng như gương mặt của các bức tượng có cười, có suy tư có buồn đau

Đền Angkor Wat, di tích quan trọng bậc nhất Campuchia

Angkor Wat (còn được gọi là đền Đế Thiên) được đức vua Khmer Suryavarman II xây dựng trong thế kỷ thứ 12. Ban đầu nó được xây dựng làm một ngôi đền Hindu, sau này Angkor Wat được sử dụng làm nơi thờ Phật sau khi chế độ quân chủ của Campuchia chuyển sang theo đạo Phật trong một vài thế kỷ sau đó.

Đền Angkor Thom, thủ đô cuối cùng của người Khmer

Angkor Thom (còn gọi là đền Đế Thích) là thủ đô cuối cùng và lâu dài nhất của người Khmer, được vua Jayavarman VII khôi phục và xây dựng mở rộng vào cuối thế kỷ XII. 

Các đền thờ nổi tiếng nhất của thời kỳ trước Angkor Thom là Baphuon - ngôi đền quốc gia cũ và Phimeanakas - ngôi đền đã được nhập vào Cung điện Hoàng gia. Tiếp đó, người Khmer đã không phân biệt rõ ràng giữa Angkor Thom và Yashodharapura, vào thế kỷ 14, có một tấm bia vẫn còn sử dụng tên thủ đô Angkor Thom là Yashodharapura. Người ta phỏng đoán rằng, tên Angkor Thom được sử dụng ít nhất từ thế kỷ 16 - có nghĩa là Thành phố vĩ đại.

Đền Preah Vihear, di sản thế giới của Campuchia

Preah Vihear là ngôi đền toạ lạc trên một chỏm núi thuộc núi Dângrêk ở Campuchia, gần biên giới với Thái Lan. Người Campuchia gọi ngôi đền là Preah Vihear, còn người Thái gọi dài dòng hơn một chút là Prasat Khao Phra Viharn. Preah (tiếng Khơme) và Phra (tiếng Thái) cùng có nghĩa là “thánh”. Vihear (Khơme) và Viharn (Thái) cùng có nghĩa là đền thờ, điện thờ. Preah Vihear (Khơme) và Phra Viharn (Thái) cùng có nghĩa là “ngôi đền thánh”. Người Thái bổ sung hai từ Prasat Khao. Prasat là cung điện và Khao là núi, gộp lại thành “Cung điện đền thánh trên núi” (Prasat Khao Phra Viharn).

Sản phẩm liên quan